¿Cómo las identidades culturales minoritarias o regionales sobreviven o se defienden de su posible desaparición a través de las nuevas tecnologías de la información, básicamente Internet? El ejemplo de Córcega y del blog en idioma Corso A Piazzetta (Por Sarah Defranchi)

La sociedad post industrial o post moderna es una sociedad de la información. Las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación son vías de cambio social abiertas por una nueva relación entre la comunicación y el poder.

Imagen5Internet es un medio de expresión libre: cada uno tiene la posibilidad de expresarse a su manera, es una forma de democracia en un sentido extenso, es “el poder del pueblo, es decir, la auto-soberanía” como la califica Dominique Cardon, sociólogo francés. Es lo que se llama en inglés  empowerment: la llave de esta democracia es la iniciativa, la capacidad de cada uno de hacerse cargo de lo que es propio de la ciudadanía: la sociabilidad, actuar mediante el dialogo con la sociedad en su conjunto. En los medios tradicionales, hay filtros que se llaman gate keepers, y actúan sobre el derecho a expresarse: los periódicos dicen: “tú puedes publicar, tú no”. En Internet se puede publicar sin pedir a nadie una autorización. Internet genera una participación activa, una interactividad, que genera poder para la sociedad civil. Según Manuel Castells, el académico más citado del mundo a propósito de las tecnologías de la información y de la comunicación, Internet es “una red para comunicar información y puntos de vista” – “es lo que garantiza la democracia y en última instancia, crea las condiciones para el ejercicio legítimo del poder: el poder como representación de los valores e interés de los ciudadanos expresados mediante su debate en la esfera pública. Así pues la estabilidad institucional se basa en la capacidad para articular diferentes intereses y valores en el proceso democrático mediante redes de comunicación”. Así, Internet generaría más poder, según la definición de Manuel Castells: “El poder es la capacidad relacional que permite a un actor social influir de forma asimétrica en las decisiones de otros actores sociales de modo que se favorezcan la voluntad de los intereses y los valores del actor que tiene el poder”.Imagen6

Las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación permiten una sociedad en red, gracias a Internet. En las redes sociales y organizativas, los actores sociales, promoviendo sus valores e intereses e interactuando con otros actores sociales, están en el origen de la creación y programación de las redes. “las redes (y el conjunto de intereses y valores que representan) compiten o se representan entre sí”.

Blogs

Internet ha permito la emergencia de blogs que son lugares de expresión libres. Así hay una igualdad en internet gracias a los blogs, cada uno puede publicarse. Un blog puede ser el revés de lo que Adorno Horkeimer llama la cultura de las masas, porque no es ni estandarizado ni industrializado, ni al servicio del poder sino es al revés una práctica individual. Según la aceptación de que la cultura de masas sería la sujeción de las masas, del pueblo, los medios de masas contribuyen a uniformizar las prácticas. Se supone que el blog es ahora un actor social: la cultura dominante (de manera general, “mainstream”) es desviada. Así la cultura dominante ha abierto, al contrario, una brecha dejando espacio para una respuesta de los dominados que actúan en margen, no como mega estructura sino en la vida cotidiana y como manera de definir el cotidiano como lugar privilegiado de un consumo diferente de la cultura. Las redes sociales e internet (blogs) permiten lo que el sociólogo francés Michel De Certeau llama una anti-disciplina donde las prácticas cotidianas de expresión pueden ser consideradas como proliferación de invenciones en espacios obligados, limitados.

En términos de cultura, Internet permite una reflexividad de la cultura. Cuánto más se habla de su propia cultura, más se convierte en una cultura reflexiva, es decir, cuánto más hablo de mi cultura, más me reconozco en ella. Constituye por lo tanto, para las culturas regionales o minoritarias, una oportunidad para sobrevivir. Un blog permite en efecto una dialéctica entre estructuras y prácticas sociales: los blogs mantienen nuestra vida social y simbólica y en este sentido son parte integrante de la cultura. Gracias a internet y a la sociedad en red, han surgido un conjunto de voces, populares, ciudadanas: la opinión publica en el sentido de la vox populi, la voz del pueblo puede manifestarse sobre cuestiones de interés público e interactúan entre sí.

Estudio de caso: Córcega

Imagen7Córcega es una isla mediterránea situada en el sur de Francia. Es una isla que fue objeto de conquista por su posición en el mediterráneo, especialmente por parte de Italia y de Francia. En su calidad insular, Córcega tiene una identidad cultural fuerte con una gastronomía propia,m una música propia, una bandera y un idioma propio: U Corsu, el Corso es un idioma reconocido por la norma internacional ISO 639.

En Francia, los idiomas regionales no son muy bien valorados: el artículo 2 de la constitución afirma “el idioma de la República es el francés”. Después de la revolución francesa,  hay un proceso de afrancesamiento que desemboca en una prohibición de escribir en corso en los estados civiles y de decir la misa en corso. Actualmente, la cooficialidad no está todavía establecida pero es un debate latente (sería contrario a la constitución, dice el gobierno Francés) y Córcega no ha ratificado la carta europea de las lenguas regionales o minoritarias.

El idioma Corso estará, antes de finales del siglo, en peligro de extinción según la UNESCO. No obstante, los poderes públicos no hacen casi nada para salvar parte de este patrimonio cultural. Pero como dice la UNESCO “La diversidad lingüística es indispensable al patrimonio de la humanidad. Cada idioma ofrece un testimonio único del genio cultural de los pueblos, la muerte de un idioma representa una pérdida para la humanidad entera, entre los seis mil idiomas registrados en el mundo, muchos están en peligro de desaparición. Hay que disponer de una documentación sobre esta diversidad, adoptar nuevas políticas lingüísticas y producir nuevos soportes para dinamizar estos idiomas. Los esfuerzos de cooperación entre las comunidades lingüísticas, los especialistas en idiomas, las ONGs y los poderes públicos son indispensables para hacer frente a esta amenaza. Es urgente ayudar las comunidades lingüísticas que hacen grandes esfuerzos para atribuir una función nueva y constructiva a sus lenguas en peligro. Un idioma está en peligro cuando los hablantes dejan de practicarla, y reservan su uso a ámbitos cada vez más limitados y cuando el idioma no se transmite más de una generación a otra, o cuando no hay más hablantes, que sean adultos o niños. Se supone que el 97% de la población habla el 4% de las lenguas del mundo y al revés, el 96% de las lenguas del mundo, lo habla solo el 3% de la población mundial.”

Medios en Córcega

Los principales medios en Córcega son Corse-Matin periódico diario, Viastella, (cadena de televisión) y las cadenas de radioRCFM y Alta Frequenza: parte de estos medios están en idioma Corso, en particular en la radio pero menor para la prensa escrita. En Internet existen varios blogs sobre Córcega pero muy pocos están en corso.

A Piazzetta, una iniciativa ciudadana

Es así que nació en diciembre 2007 una iniciativa ciudadana con un equipo de voluntarios anónimos que decidieron crear un blog donde se tratara de todo: Córcega en general, cultura, fútbol, política, bromas, medio ambiente etc, y todo está en idioma corso, con un estilo sarcástico y critico. Una treintena de personas escriben en el blog, entre los cuales se encuentran a 4 responsables, todos son voluntarios. Esta iniciativa es un acto militante por parte de ciudadanos que deciden organizarse, actuar, y luchar contra una homogeneización dominante y la posible desaparición de su idioma y que deciden por lo tanto salvaguardar, valorar y difundir su patrimonio cultural, en este caso, el idioma y parte de la cultura que le acompaña, mediante un suporte cotidiano y moderno: internet. Así nació el blog, A Piazzetta (que se podría traducir como La Placitahttp://www.apiazzetta.com/

Imagen8

La Placita: Blog bromista, políticamente incorrecto y a veces un poco malo

Hay un público, una audiencia, es decir una parte de la población preocupada por los asuntos de interés general que se hablan allí y es así que después dos años de existencia los blogueadores se constituyeron en asociación para hacer un periódico disponible desde 2009 que se distribuye en Córcega a 15 000 ejemplares gratis cada tres meses. Se publican más o menos cinco artículos en el blog cada semana.

Así, A Piazzetta es un blog, un periódico gratis, una aplicación de smartphone, una página facebook y una cuenta de twitter. A Piazzetta ha pasado de ser una mera iniciativa ciudadana a un actor importante del paisaje mediático de Córcega. El blog cuenta ahora con 2000 conexiones al sitio web cada día a las que han contribuido las aplicaciones disponibles mediante Smart phones y las redes sociales. Existen otros blogs sobre Córcega, pero A Piazzetta es sin duda el más emblemático de la isla ya que ha conseguido formar parte del paisaje mediático rápidamente: ahora mismo, A Piazzetta es el primer medio de comunicación de la isla en Facebook y tercero en Twitter… con más audiencia que los medios tradicionales como Corse-Matin y Via-Stella.

Imagen9

A Piazzetta se diferencia de los medios tradicionales por su idea original de reunir un público extenso, en idioma corso, basándose en la teoría de la intercomprensión (los idiomas latinos son muy parecidos). Hay por lo tanto un lector corso, por supuesto, pero también francés e italiano. Un prejuicio es que el corso es difícil de dominar, de forma que los blogueadores escriben de manera sencilla y con frases cortas. Pretende también llevar la gente a leer otros soportes en corso, hasta literatura: como dice el webmaster: “si a la gente le gusta leer A Piazzetta, a lo mejor podemos llevarles a leer novelas de Marcu Biancarelli o Ghjacumu Thiers” (que son escritores corsos).

En sí mismo, un blog es sobre todo, un comportamiento declarativo que permite una reflexividad de la cultura porque la gente se reconoce en ella. Este blog también se puede considerar como parte de la cultura declarativa, es decir una herramienta para hablar en nombre de la cultura: el comportamiento declarativo de la cultura es el aspecto mediante el cual la cultura se convierte en discurso. En el blog A Piazzetta, se habla de la cultura corsa, y de su futuro… Los ciudadanos que redactan artículos en el blog elaboran un pensamiento sobre la cultura Corsa, y allí se trata también de cultura corsa, en el sentido de corpus de obra (música etc).

Un blog crítico

La idea inicial consistió en crear un blog donde se tratara de todo en idioma Corso y de manera humorística, pero rápidamente, el blog se convirtió en un blog crítico. Se habla de cosas ligeras pero los bloguadores adoptan también un enfoque crítico: especialmente durante las elecciones territoriales de 2010 así como durante las elecciones presidenciales y legislativas de 2012. Se adoptaba el punto de vista de ¿Cuál sería el mejor candidato para los habitantes de Córcega, para su cultura y el idioma? Además, los blogueadores se desfasan de los medias tradicionales. Hay una lectura diferente de la actualidad, y como dice el web master: “la misión de nuestro sitio es también suscitar un debate preguntando a los internautas”. Los blogueadores no dudan en poner a la sociedad Corsa frente a sus propias contradicciones: problemas del consumo, ausencia de respecto al medio ambiente, gente que se va… Pero como dice el web master “la gente espera tales temas.  Los internautas nos envían también mensajes a propósito de la actualidad, de cosas que han leído, esperando un contra artículo de A Piazzetta” que sea a propósito de la política pero también del medio ambiente: el desarrollo del turismo, que conlleva problemas de medio ambiente, es a veces, bien acogido por los medias tradicionales: en A Piazzetta, nunca.

Recientemente, se pudo observar un ejemplo: A Piazzetta ha subido en Facebook una fotografía de un artículo del cotidiano Corse-Matin que supone que la ciudad donde se encuentra la universidad era mejor antes, cuando había militares… y no estudiantes. Reacción de A Piazzetta: “Corte fue mejor sin estudiantes pero con militares… ah los viejos nostálgicos de Francia y de sus colonias(…)”. Así reacciono e un  internauta: “Gracias a ti, Corse- Matin, porque dar la voz a un tonto así?”: eso es un ejemplo entre las numerosas reacciones críticas frente a los medias tradicionales .

Imagen10

El blog ha suscitado también críticas por su tratamiento de la actualidad: “sois unos pijos – izquierdistas- ecologistas”, “enemigos del pueblo Corso”, pero eso muestra que respeta su linea editorial.

Así, con el ejemplo de A Piazzetta, se puede ver que ha surgido un conjunto de voces en un blog que se hace altavoz de un pueblo.

Referencias

CASTELLS Manuel, Comunicacion y poder, 2009, Alianza Editorial, 680 paginas

DE CERTEAU Michel, L’invention du quotidien, tome 1, Arts de faire, editions Gallimard, collection Folio Essai, 1980, 350 paginas

El texto de la UNESCO  a propósito de las idiomas http://portal.unesco.org/culture/fr/files/35646/12007683043Vitalit%E9_et_disparition_des_langues.pdf/Vitalit%E9%2Bet%2Bdisparition%2Bdes%2Blangues.pdf

Dominique Cardon a proposito de la democracia internet http://www.culturemobile.net/visions/dominique-cardon-democratie-internet

A proposito de la Corcéga http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/corsefra.htm

El sitio web de A Piazzetta http://www.apiazzetta.com/

Entrevista escrita con el webmaster de A Piazzetta del domingo 28 de abril 2013

Anuncios

6 comentarios

  1. L.I. Celorio · · Responder

    Está claro que Internet ha permitido desde sus inicios el resurgimiento de la pluralidad, cada uno es libre de decir lo que piensa y de hacerlo como mejor le plazca; lo que me lleva a pensar que es positivo que exista un blog en el cual se intenten mantener y de ser posible extender la cultura y la lengua corsa; Sin embargo no sé hasta que punto sería un trabajo suficiente, recordemos que una de las desventajas de Internet es la capacidad de encumbrar y derrocar ídolos con una rapidez asombrosas. Para mantener una lengua y una cultura hace falta mucho más que el trabajo de unos pocos, necesita que el estado o el gobierno hagan concepciones y planes de trabajo que facilite su uso y su enseñanza, más allá de la existencia de una lengua oficial mayoritaria como es el caso de francés.
    La perdida de cualquier forma de cultura es como dices una forma de derrota para la humanidad en general, así que tal vez la existencia de este tipos de blogs y su acogida logre que los gobernantes procuren los medios y los planes necesarios para que el corso sigue existiendo más allá del fin de siglo.

  2. Christina Ledda · · Responder

    Tiene razon que muchos idiomas del mundo están en peligro de desaparición. Pero lenguas son un patrimonio de la humanidad. Dado que mi familia es de Sardegna y habla Sardo, que es también un idioma en peligro, puedo entender el deseo de la gente de proteger a su cultura lingüistíca.
    Me parece el punto importante que en el Internet, especialmente en los blogs, no existen gatekeepers. Por el Internet cada persona puede expresarse y los ciudadanos de córsiga tienen la posibilidad de salvaguardar su cultura y el corso.
    El problema es que gente mayores a menudo no usan el internet. Es verdad que, la Piazzetta también publica un periódico, pero la cosa es que el primer lugar de esa iniciativa son blogs, Facebook y Twitter. Para gente mayores, especialmente para personas que viven en el campo de las islas, todavía es muy difícil de proteger y vivir su cultura. Por eso creo que el discurso de la cultura principalmente pasa entre gente jóven y no entre todos ciudadanos. Faltan posibilidades y conceptos, especialmente para gente mayores, para salvaguardar su cultura.

  3. Alicia García · · Responder

    Aunque es posible que la gente mayor no tenga acceso a Internet, ellos ya tienen su lengua asentada y seguramente la utilizan en su vida diaria, al contrario que los jóvenes. Las nuevas generaciones han sido educadas en la lengua mayoritaria y por eso son ellos los que necesitan mecanismos para ponerse en contacto con las otras. En este aspecto es destacable el mérito de Wikipedia, que tiene artículos en una gran variedad de lenguas. Por ejemplo, el artículo sobre Estados Unidos se puede leer en alemánico, aragonés o extremeño.
    Aún así, como las relaciones internacionales son muy comunes hoy en día es mucho más conveniente hablar lenguas mayoritarias que aquellas de alcance únicamente local, por lo que es de esperar que, sin el apoyo institucional que dice Ledis, estas lenguas terminen por desaparecer.

  4. Si, es verdad que lo que esta bien en el concepto de blog es que es bastante dinámico. Como dice Alicia, la gente mayor habla corso ya. El problema es que el idioma se actua lo mas en los pueblos y campos, con una imagen a veces patrimoniala y de campo. El blog de forma tabloid, lo da una dinamica mas joven con una audiencia diversificata. Tambien la forma misma de blog, permite a la gente de hacer un debate y de discutir sobre temas serios como divertidos. Es, en una cierta medida, una forma de espacio publico , donde el idioma vive y cumple su funccion primera : que la gente comunican entre si . Sin embargo, donde vosotras tienen razon es que como todo, para no desaparecer y extender su practica, el idioma necesitaria el apoyo del estado frances , por lo meno el reconocimiento de la cooficialidad pero eso en Francia todavia no existe, porque el modelo federale como Alemaña o con region bastante autonoma como españa no es el de Francia

  5. Violeta Arnau · · Responder

    Me parece una iniciativa muy interesante, y que además haya tenido tanto éxito es reflejo del interés de la población en el mantenimiento y la pervivencia del Corso.
    La lengua es un importantísimo elemento de identidad, de unión con nuestro pasado histórico y de nuestro pueblo. Numerosas teorías socio-lingüísticas sostienen que nuestra forma de pensar y entender el mundo cambia en función de la lengua que hablemos. Además ésta es una fuente inmensa de tradición, por sus dichos populares, frases hechas y expresiones…
    Perder una lengua implica la pérdida de nuestro pasado, y por tanto de nuestra identidad. De ahí la importancia del mantenimiento y conservación de éstas. Pero, ¿cómo conservar una lengua que se encuentra en peligro de extinción? Cierto es que este proyecto que se comenta en el artículo es verdaderamente interesante, pero como han apuntado en los comentarios anteriores, sin una política “agresiva” de conservación de la lengua, ésta está abocada a desaparecer. El hecho de que existan este tipo de iniciativas es muy importante pero ha de ir acompañado de una presión hacia la clase política y la transformación de la idea en un objetivo electoral para partidos políticos con presencia en las instituciones. Ha de convertirse por tanto en objeto de opinión pública, y así llegar hasta las instituciones y hacer realidad este proyecto de conservación y promoción lingüística

  6. Sophia Burgard · · Responder

    Cada vez está más claro, sobre todo después de leer este artículo, de la importancia de las redes sociales, blogs e internet en general como plataforma para la libre expresión en el mundo. Incluso parece que, a no ser que desaparezca esta libertad, puede uno pensar que la utopía de una verdadera democracia es posible. Ya se vio esta fuerza en las protestas de la Primavera Árabe y otros movimientos sociales como el 15M o Occupy Wallstreet. Además, con la defensa de costumbres, culturas e idiomas (como por ejemplo el corso) a punto de desaparecer por culpa de una globalización cada vez más presente hacen de internet una herramienta muy potente y necesaria para la sociedad de hoy en día.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: